» Форум
начало » Форум » Преглед на тема

Prevod "English-Bulgarian" ( Daniela @ 2010-04-15 16:54:39 )
Triabvat mi prevedeni 6 stranici ot kniga ot Angliiski na Bulgarski. Az sum dobre s Angliiskijat,no prevodut triabva da e naistina profesionalen. Ako ima niakoi koito moje da pomogne srestu zaplastane,molia da pishe na varnabg01@yahoo.com

Thank You
Re: Prevod "English-Bulgarian" ( prevodeacha @ 2010-04-15 23:10:07 )
A koj shte ni plati za prevoda? Ot Varna li ?
Re: Prevod "English-Bulgarian" ( Анонимен @ 2010-04-16 10:41:08 )
Zasto triabva da e ot Varna, az sum v Atlanta
Re: Prevod "English-Bulgarian" ( Анонимен @ 2010-04-29 22:30:19 )
Да си беше стояла във Варна И НЯМАШЕ ДА ИМАШ ТЕЗИ ПРОБЛЕМИ.
Re: Prevod "English-Bulgarian" ( A @ 2010-04-30 07:00:43 )
Абе, може ли да сте такива уроди българите, бе? Зли и нападателни комплексари, жената културно си пита, вие се дървите като селски пръчки.
Даниела, пратете ми повече информация за книгата на royalblue@abv.bg
Re: Prevod "English-Bulgarian" ( Агата @ 2010-04-30 12:31:34 )
Ти пък не обобщавай за всички българи! Ти си й писал, аз й писах току що на e-mail-a. Не всички са уроди. Има и такива, които помагат на другите.
А иначе уроди има във всяка нация, не само в българската. Много се нервирам някой като седне на обобщава.
Re: Prevod "English-Bulgarian" ( g-n Poarov @ 2010-05-01 13:12:40 )
Agata, ne se nervirai,pii edna voda,gledai njakoi film...
Re: Prevod "English-Bulgarian" ( Мишо Шамара @ 2010-05-01 19:00:21 )
Даниела, нали уж добре знаееше английски? Ако отново си сама обади ми се да направим някой нов удар.
Re: Prevod "English-Bulgarian" ( Агата-нервната @ 2010-05-02 02:53:19 )
Поаров, вие най-много ме нервирате!
Re: Prevod "English-Bulgarian" ( D - Jey @ 2010-05-02 22:07:21 )
Този Мишо Шамара нали беше обещал да идва да пее в Атланта. Ако не вярвате ще пусна линк към интервюто. А Даниела ако има информация за това нека напише подробности.
Re: Prevod "English-Bulgarian" ( Nikola @ 2010-05-03 16:52:50 )
Ama che ste glupaci, to da ne bi samo edna Daniela da ima v Atlanta, az poznavam pone 4-ri, 2 ot koito sa ot Varna. Az mejdu drugoto govorih s Daniela i tia vuobste ne e ot Varna....Hubavo e da mislite predi da govorite....
Agata ,mnogo ste prava , ne e hubavo da se obobstava,zastoto ima i mnogo svestni bulgari gotovi da pomognat, tezi koito samo se zajajdat sa edinstveno za sujalenie
Re: Prevod "English-Bulgarian" ( g-n P----v @ 2010-05-03 18:02:17 )
Nikola,iska6 da kaje6,4e ti si solidaren s tova nervno bezobrazie Agata?!
Vnimavai,popada6 v kruga na zapodozrenite,4estno kazano o4akvah pove4e ot tebe.
ОТГОВОР
ЗАГЛАВИЕ:
 
ТЕКСТ:
ИМЕ:
E-MAIL:
ВЪВЕДЕТЕ КОДА:
     


реклама
реклама
» ЛЕГЕНДА
ВАЖНА ТЕМА
ЗАТВОРЕНА ТЕМА
 
ПРАВОСЛАВЕН
КАЛЕНДАР
02/10/2012
Харалампий, Валентин, Валентина,Харалампи
02/13/2012
Евлоги, Зoя
02/17/2012
Тодор, Тeодор, Тодорa, Тeодорa, Богдан, Богданa, Божидар, Божидарa
ЧЕСТИТО НА ВСИЧКИ ИМЕННИЦИ!
реклама
реклама
 
 
 
Условия за ползване | Всички права запазени © 2009 JD Omnimedia L.L.C.   RSS news